点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读:尤山度:岁月不改中国情
首页> 文荟频道> 书人茶座 > 正文

尤山度:岁月不改中国情

来源:人民日报海外版2022-05-25 10:39

  尤山度。

  受访者供图

  上世纪50年代,尤山度(中)为周恩来(右)做翻译。

  受访者供图

  他们是新中国成立后首批“洋学生”。

  1950年12月,5名罗马尼亚留学生、5名保加利亚留学生和4名匈牙利留学生陆续抵达清华大学,组成“东欧交换生中国语文专修班”。1951年1月和9月,又有10名波兰留学生、8名捷克斯洛伐克留学生和1名匈牙利留学生加入,“东欧交换生中国语文专修班”留学生人数达到33人。他们中的很多人日后成为外交官、翻译家、汉学家,毕生从事中外文化交流事业,来自匈牙利的尤山度(Józsa Sándor)就是其中之一。

  作为匈牙利第一代汉学家,尤山度曾任匈牙利驻中国大使馆政务参赞,为毛泽东、周恩来、朱德等中国领导人做过翻译,还出版或翻译了《中国与奥匈帝国》《毛泽东诗词三十一首》《我的前半生》等著作。在过去的70多年里,他的外交生涯、教学事业和翻译工作始终围绕着“中国”,为传播中华文化、促进中匈人文交流、增进中匈两国民众相互了解作出了贡献。

  难忘中国留学生涯

  “我本科的专业是研究匈牙利近代史,那时从没想过会有机会到遥远的中国学习中文和中国历史。”谈及过往,94岁高龄的尤山度依然难掩内心的激动。

  上世纪40年代末,读完匈牙利史本科专业的他,被分配到中学教课,不出意外的话,他会一直在匈牙利当中学教师。但是,一封来自布达佩斯的电报打破了他平静的生活。

  “1950年11月的一天,我收到一封电报,让我和其他几位大学毕业生出发去中国学习。兴奋、激动的同时,我也有些茫然。中国在哪里?中国什么样?这一切对于年轻的我,都是未知数。”尤山度说。

  这次旅行,他和同学足足坐了15天火车,才从布达佩斯经莫斯科到达北京。此后,他的命运和中国牢牢连在了一起。

  “当时我们在清华大学接受汉语培训,给我们上课的老师,都是北京很好的老师。他们原先是英国、美国大学里的客座教授,回国投入到新中国的建设中来。”尤山度评价他的中文启蒙老师们为“最高级、最亲密的老师”。他不仅学习了《史记》《三国志》等典籍中的历史故事,还接触到孔子、老子等思想家的学说。

  “老师们不仅学识渊博,还很关心学生。他们经常会直接到学生宿舍嘘寒问暖,过年还会用保温瓶送来热气腾腾的饺子。”尤山度说。

  在中国的5年,尤山度系统学习了中国历史、中国哲学等课程,熟练掌握了中文,为他日后从事翻译和外交工作打下了坚实基础。

  访谈中,尤山度向我们展示了两枚珍贵的校徽,那是他在清华大学和中国人民大学学习期间的身份证明。“那时候,学生没有类似学生证之类证明自己身份的东西,门卫都是靠校徽辨认身份。”尤山度说:“我至今保留着这两枚校徽,它们是我在中国留学生涯的见证,也是我与中国结缘的开始。”

  编一套实用的汉语教材

  1955年回国后,出于对中国的浓厚兴趣,尤山度主动要求去匈牙利中国科学历史研究所工作。那时的匈牙利外交部非常需要汉语人才,他在中国科学历史研究所工作了一段时间后,被抽调进匈牙利外交部。原因很简单,他是当时唯一会说汉语的匈牙利人。

  短短一年多时间,他为不少访问匈牙利的中国领导人做过翻译,这其中就包括朱德和周恩来。1956年1月,朱德访问匈牙利,尤山度担任官方翻译。在一次群众集会上,当时的匈牙利领导人送给朱德一柄特制的马刀,朱德兴奋地从刀鞘里抽出马刀,高高举起。尤山度在自传中骄傲地写道:“我作为当时唯一在场的翻译,就站在他身边,对我来说,那是一次难忘的经历。”

  这之后的20多年时间里,除在匈牙利驻华使馆工作外,尤山度长期在罗兰大学从事汉语教学与研究工作。除了培养汉语人才外,他最大的贡献就是编译了一套四册本的《汉语课本》教材。作为匈牙利第一套比较完整的汉语学习资料,这套教材现在还被不少匈牙利学校用于教学,也给当地汉语爱好者提供了便利。

  “上世纪70年代末,当时匈牙利大学里的中文教材非常有限,仅有的几种教材不能完全满足匈牙利本土教学需要。”尤山度回忆说。他与同事高恩德决心结合自己的翻译经验以及汉语教学实际,选取中国最好的教材,改编为一套适合匈牙利学生使用的教材。教材问世后,尤山度自豪地说:“虽然我和高恩德直到退休还是副教授,但我们合作编写的这套教材,给无数匈牙利学生了解中国打开了方便之门,这比什么职称头衔都重要。”

  1988年-1991年,尤山度被北京外国语大学聘为客座教授,为中国学生讲授匈牙利历史。之后他就一直活跃在中匈文化交流的各个领域。

  “做研究70多年,我的研究视野一直没有离开过‘中国’这个研究对象。”年逾90,尤山度依然笔耕不辍,许多学术著作产生了深远影响。他的《中国与奥匈帝国》基于他对中国和匈牙利两国历史与现实的深刻理解,将1949年后中国与匈牙利的关系与历史,完整记录下来,是非常珍贵的史料汇编。

  从事翻译精益求精

  因为在外交部做过口语翻译,尤山度有机会接触到毛泽东等中国领导人,他们的魅力与风采给年轻的尤山度留下了深刻印象。“那时候我经常翻看《人民日报》,报纸上出现的毛泽东诗词深深吸引了我。我试着吟咏这些作品,用心体味诗词中的情怀和意境。”尤山度说。

  对一个外国人而言,虽然学过中国近现代史,也通汉语,但要完全理解毛泽东诗词仍很困难。尤山度用心钻研,乐在其中。他想:“不如把它们翻译出来,这样不仅能在翻译的过程中学习,也能检验我是否真的读懂了这些诗词。”

  通过查阅资料、与中国朋友探讨交流,尤山度整理和翻译了31首作品,以《毛泽东诗词三十一首》为书名,用中匈双语对照的形式在布达佩斯出版。书中除诗词原文的翻译外,还对每首诗进行了解读,并根据自己的理解配上了松树、石榴、昆仑山和长城等插图。

  “我最喜欢《沁园春·长沙》和《沁园春·雪》,诗词中蕴含的那种‘问苍茫大地,谁主沉浮’的磅礴气势和‘数风流人物,还看今朝’的壮阔情怀,开拓出一种诗词新境界。我还专门为这本书写了一篇名为《写诗的毛泽东》的后记,谈了对毛泽东和中国诗词的理解。”尤山度说。

  《毛泽东诗词三十一首》中文部分出自当时匈牙利最好的中文书法家的手笔,并用红色印刷,书籍封面采用了当时最昂贵的丝绸封面,印制十分精良。尽管定价很高,作为第一部匈牙利语的毛泽东诗词作品,这本书还是很快就销售出3000册,在匈牙利产生了非常大的反响。1959年,朱德访问匈牙利期间,匈牙利领导人还把这本书送给了朱德,请他转交给毛泽东。在尤山度看来,这是他作为一个汉学家所获得的殊荣。

  尤山度对翻译精益求精,从不马虎。为了翻译好溥仪的自传《我的前半生》,尤山度特意到北京拜访了溥仪的弟弟溥杰,深入了解这本书背后的历史语境和文化背景,这为透彻理解作品、准确翻译起到了重要作用。溥杰在尤山度完成译稿后还赠给尤山度两幅书法,称赞他高超的翻译技巧和严谨的翻译态度。

  在回忆录《长城寻梦:跨越欧亚大陆》中,尤山度半开玩笑地将自己的成长经历及家族史称为他的前半生,把他与中国的关系称作他的后半生。“我退休以后,也没有停止中文教学和中国研究。我的一生都在和中国打交道。”这可以说是他对自己一生的概括,也深情表达了他跟中国紧密的情感和生活联系。

  (作者:徐宝锋,系北京语言大学教授、博士生导师)

[ 责编:张悦鑫 ]
阅读剩余全文(

相关阅读

您此时的心情

光明云投
新闻表情排行 /
  • 开心
     
    0
  • 难过
     
    0
  • 点赞
     
    0
  • 飘过
     
    0

视觉焦点

  • 习近平同巴西总统卢拉共同签署联合声明

  • 习近平同巴西总统卢拉共见记者

独家策划

推荐阅读
11月12日至13日,浏阳市委常委、组织部部长、市家居建材产业链链长唐安石带队,市人大常委会党组副书记、副主任、市家居建材产业链副链长张葵红,市人民政府党组成员、副市长、市家居建材产业链副链长谢波等同志参加,赴广东省佛山市开展家居建材产业链招商考察活动。
2024-11-15 17:20
2024年11月12日,江苏省苏州市荷塘月色湿地公园内向日葵竞相绽放,吸引众多游客前来观赏,乐享秋日美景
2024-11-13 15:29
2024年11月12日,湖南省怀化市通道侗族自治县双江镇的烂阳村,山林色彩斑斓,红叶似火,黄叶如金,松柏常青,宛如大自然的调色盘
2024-11-13 15:28
南泥湾是中国军垦、农垦事业的发祥地,是“自力更生、艰苦奋斗”创业精神的发源地。
2024-10-27 17:37
延安地区拥有丰富的煤炭资源,在采矿井约40家,年开采量约5000万吨,但煤质坚硬、自动化程度低等难题严重制约着煤炭产业的发展。
2024-10-27 17:18
近日,在陕西延安举行的“弘扬延安精神,奋进伟大时代” 网上主题宣传系列访谈中,洛川青怡庄园生物科技有限公司副总裁肖小杰介绍,他们企业的苹果按个卖,一个可以卖到10元。
2024-10-25 18:49
堆积起来的生菌木材冒着热气儿,菌种生产厂房里机器轰鸣,滑子菇大棚里农民忙着收“金疙瘩”。
2024-10-25 18:43
你以为的农村是雨天泥泞,还是道路整洁?爬高上低,还是风景无限?高家原则将山体沟道治理作为城市有机更新和创建文明典范城市抓手,让山体沟道,环境大改善。
2024-10-24 18:11
近日,在陕西延安举行的“弘扬延安精神,奋进伟大时代” 网上主题宣传系列访谈中,延安大学经济与管理学院副教授、数字经济专业负责人王珊珊介绍,从卖苹果到卖服务,这是数字技术非常好的一个创新,和产业结合的非常有深度。通过消费者与大自然以及果树的亲密视觉接触,可以提升他们的体验感,增加对苹果这种产品的客户粘性和客户忠诚度。
2024-10-24 18:08
当陕北说书遇到延安美食,碰撞出延安独特的人文魅力。
2024-10-24 18:06
激昂的旋律回荡在空气中,豪迈的歌声飞扬于天地间。壮丽的情怀澎湃在心田里,不朽的精神传承于岁月中……
2024-10-24 17:59
小孩哥小孩姐把安塞腰鼓课间操跳得超燃!
2024-10-24 17:59
青山环绕、绿水蜿蜒,这是吴起南沟村给记者们留下的第一印象。谁能想到,这个位于陕西省延安市吴起县的小村庄,曾经风沙肆虐、植被稀疏。经过二十多年艰辛努力,光秃秃的黄土高坡绿意盎然。
2024-10-24 17:50
在宝塔区河庄坪镇政府的扶持下,延安菌舰生物科技有限公司采用“企业+合作社+农民”模式,带动400余人家门口就业,人均增收2000元。食用菌产业的蓬勃发展,不仅为农民带来稳定收入,更为乡村振兴注入活力。点赞延安菌舰,为农民增收,为乡村添彩!
2024-10-24 17:48
10月23日,“弘扬延安精神 奋进伟大时代”网上主题宣传媒体团来到了延安新材料产业园,亲身体验石墨烯发热背心,感受科技的温暖拥抱。
2024-10-24 11:18
近期,延安市薛张小流域水土保持项目碳汇交易成功!这不仅是一次生态保护与经济发展的双赢,更为延安乡村振兴注入了新的活力!
2024-10-24 11:16
10月22日,“弘扬延安精神 奋进伟大时代”网上主题宣传媒体团来到了位于延安市安塞区南沟村的苹果基地,在这里记者们亲身体验苹果采摘,倾听果农的心声。同时,记者团还开展了一场特别的直播带货活动,助力果农销售苹果。此次活动不仅展现了果农的辛勤付出,也让更多人了解到延安苹果的魅力,为乡村振兴贡献了一份力量。
2024-10-24 11:07
10月23日,“弘扬延安精神 奋进伟大时代”网上主题宣传“逐梦之路”媒体采访团走进延安宜川县,追寻“悬崖造林队”的故事。
2024-10-24 10:27
陕北说书最近火爆出圈,董宇辉在直播中表示向往陕北文化,想成为一个陕北说书人。这一段陕北说书,带你行走在延安的绿水青山间。
2024-10-24 10:21
近日,在陕西延安举行的“弘扬延安精神,奋进伟大时代” 网上主题宣传系列访谈中,延安数据(集团)有限责任公司董事长高延宏介绍,延安的地域特点适宜建立算力中心,要把平台搭建好,把更多的企业引到延安,建立归属在延安的算力中心,更好的服务延安、服务陕西。
2024-10-24 10:18
加载更多